Retour à la page d'accueil

Conditions générales Schaller


Conditions générales de livraison de Schaller GmbH pour la vente sur Internet via la boutique en ligne

En date du : 31 janvier 2018

§ 1 Généralités, groupe de clients, langue

  1. Toutes les offres, contrats d'achat, livraisons et services basés sur les commandes de nos clients via notre boutique en ligne www.schaller.info  (ci-après dénommée « boutique en ligne ») sont soumis aux présentes conditions générales. Le partenaire contractuel est Schaller GmbH.
  2. La gamme de produits de notre boutique en ligne s'adresse également aux consommateurs et aux entrepreneurs, mais uniquement aux utilisateurs finaux. Aux fins des présentes conditions générales,

    a) un consommateur est toute personne physique qui conclut le contrat dans un but qui ne peut être attribué à son activité commerciale ou professionnelle indépendante (article 13 du Code civil - BGB) et
    b) un « entrepreneur » est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion du contrat, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante (article 14 al. 1 BGB).

  3. Les conditions générales du client ne s'appliquent pas, même si nous ne nous opposons pas spécifiquement à leur validité dans des cas individuels.
  4. Les contrats avec le client sont conclus exclusivement en allemand ou en anglais, selon que le client passe la commande via la page en langue allemande ou anglaise de la boutique en ligne. Si le client commande via notre site Internet en langue allemande, seule la version allemande des présentes conditions générales s'applique. Si la commande est passée via notre site Internet en langue anglaise, seule la version anglaise des présentes Conditions Générales s'applique.

§ 2 Conclusion du contrat

  1. La présentation de l'assortiment dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre au sens des §§ 145 et suivants du BGB, mais plutôt une invitation sans engagement du client à commander ces produits.
  2. Par le client qui nous envoie une commande via Internet (en cliquant sur le bouton "Acheter"), par e-mail, par téléphone ou par d'autres canaux de communication, il fait une offre ferme de conclure un contrat avec nous. Le client reçoit par email une confirmation de réception de commande (confirmation de réception de commande), dans laquelle sont indiqués les détails de la commande. Cette confirmation de commande ne constitue pas une acceptation de l'offre, mais vise uniquement à informer le client que nous avons reçu la commande.
  3. Un contrat d'achat avec nous est conclu lorsque nous acceptons l'offre du client en expédiant le produit commandé au client ou en confirmant l'expédition au client par un deuxième e-mail (confirmation d'expédition).
  4. Il n'existe aucun contrat d'achat pour les produits de la même commande qui ne figurent pas dans la confirmation d'expédition. réalisé. Si le mode de paiement est "paiement anticipé", le contrat d'achat est conclu au moment où le client passe la commande et nous envoyons la demande de paiement anticipé.
  5. Si nous ne pouvons pas accepter l'offre du client, celui-ci sera informé de l'indisponibilité au lieu d'accepter la commande. Toute contrepartie déjà fournie par le client sera remboursée immédiatement.
  6. Nous sauvegardons le texte du contrat. Les commandes les plus récentes du client peuvent être consultées à tout moment dans la rubrique « Mon compte ». Sur demande, nous fournirons une copie des données de la commande.

§ 3 Droit de rétractation

Tout client consommateur a le droit de retirer son offre conformément aux conditions d'annulation suivantes et de retourner la marchandise.

Nous attirons votre attention sur le fait que le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats de livraison de marchandises qui ne sont pas préfabriquées et pour la production desquelles une sélection ou une détermination individuelle du consommateur est déterminante ou qui sont clairement adaptées aux besoins personnels du consommateur. sont.

Politique d'annulation


Vous avez le droit d'annuler ce contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de raisons.

Le délai d'annulation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur avez ou avez pris possession de la marchandise. Dans le cas d'un contrat portant sur plusieurs marchandises que vous avez commandées dans le cadre d'une seule commande et qui sont livrées séparément, le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n'est pas le transporteur, avez ou avez pris possession de la dernière marchandise. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous contacter (Schaller GmbH, représentée par l'associé gérant Dr. Lars Bünning, An der Heide 15, 92353 Postbauer-Heng, Allemagne, téléphone :+49 9180 910-0, E-mail : mail@schaller.info au moyen d'une déclaration claire (par exemple une lettre envoyée par courrier ou par e-mail) de votre décision de vous retirer de ce contrat. Vous pouvez utiliser à cet effet le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, bien que cela ne soit pas obligatoire.

Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit d'envoyer la notification de votre exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences de la rétractation

Si vous résiliez ce contrat, nous vous paierons tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison à l'exception des frais supplémentaires, résultant du choix par vous d'un mode de livraison différent de la livraison standard la moins chère que nous proposons) doit être remboursé immédiatement et au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu notification de votre résiliation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même mode de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins que quelque chose de différent n'ait été expressément convenu avec vous ; en aucun cas des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez retourné les marchandises, selon la première éventualité.

Vous devez nous retourner ou nous remettre les marchandises immédiatement et en tout cas au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre annulation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours.
Vous supportez les frais directs de retour de la marchandise.

Fin de la politique d'annulation

Si vous souhaitez révoquer le contrat, imprimez ce exemple de formulaire, remplissez-le et renvoyez-le.

§ 4 Prix et paiement

  1. Nos prix incluent la taxe de vente légale, mais pas les frais de port. Le client doit supporter les droits de douane et frais similaires.
  2. Le prix d'achat est payé par carte de crédit ou Paypal
  3. Le client n'a droit à aucun droit de compensation ou de rétention, sauf si la demande reconventionnelle est incontestée ou légalement établie.

§ 5 Expédition de la marchandise

  1. Nous enverrons la marchandise au client au plus tard à la date d'expédition indiquée lors de la commande sur la page de l'offre correspondante (jour auquel nous remettons la marchandise au transporteur), bien que ce délai ne soit qu'approximatif et puisse donc être dépassé jusqu'à deux jours ouvrables. Si aucune date d'expédition n'est précisée, les marchandises commandées seront expédiées dans un délai de trois semaines. Ce délai, déterminant pour la détermination de la date d'expédition, court à compter du jour de la conclusion du contrat d'achat.

§ 6 Expédition et transfert des risques

  1. Sauf convention contraire expresse, nous déterminons le mode d'expédition approprié et l'entreprise de transport à notre discrétion raisonnable.
  2. Si le client est un consommateur, le risque de perte accidentelle, de dommage accidentel ou de perte accidentelle des marchandises livrées est transféré au client au moment où les marchandises sont livrées au client ou si le client est en retard d'acceptation. Dans tous les autres cas, les risques sont transférés au client dès la livraison de la marchandise au transporteur.

§ 7 Réserve de propriété

  1. Nous nous réservons la propriété des marchandises livrées par nos soins jusqu'à ce que le prix d'achat (y compris la taxe de vente et les frais d'expédition) de la marchandise en question soit entièrement payé
  2. Le client n'a pas le droit de revendre les marchandises livrées par nous qui sont soumises à la réserve de propriété sans notre accord écrit préalable. En cas d'éventuelle revente, le client nous cède par la présente les créances résultant de la revente à hauteur du montant du prix d'achat à nous payer majoré d'un supplément de 20 %. Nous autorisons par la présente le client à recouvrer les créances cédées dans le cours normal des affaires, mais nous pouvons révoquer cette autorisation à tout moment en cas de retard de paiement de la part du client.

§ 8 Garantie

  1. Si la marchandise livrée présente un défaut matériel, le client peut d'abord exiger que nous remédiions au défaut ou que nous livrions une marchandise sans défaut ; Si le client est un entrepreneur, nous pouvons choisir entre remédier au défaut ou livrer un article sans défaut. Le choix ne peut être fait qu'en informant le client sous forme de texte (lettre ou e-mail) dans les trois jours ouvrables suivant la notification du défaut. Nous pouvons refuser le type d'exécution ultérieure choisi par l'acheteur si cela n'est possible qu'à des coûts disproportionnés.
  2. Si l'exécution ultérieure échoue conformément à l'article 8 (1) ou est déraisonnable pour le client ou si nous refusons l'exécution ultérieure, le client a le droit, conformément au droit applicable, de résilier le contrat d'achat, de réduire le prix d'achat ou d'exiger une compensation ou le remboursement de ses dépenses inutiles. Les dispositions particulières de l'article 9 des présentes conditions générales s'appliquent également aux demandes de dommages et intérêts du client.
  3. La période de garantie est de deux ans à compter de la livraison si le client est un consommateur, sinon de douze mois à compter de la livraison.
  4. Ce qui suit s'applique uniquement aux entrepreneurs : le client doit inspecter soigneusement les marchandises immédiatement après leur expédition. Les marchandises livrées sont réputées avoir été approuvées par le client si un défaut ne nous est pas signalé

    (a) en cas de défauts évidents dans les cinq jours ouvrables après la livraison ou autrement
    (b) dans les cinq jours ouvrables après la découverte du défaut.

  5. Aucune réclamation au titre de la garantie si le produit a été modifié, ni pour le produit ni pour les dommages consécutifs.

§ 9 Responsabilité

  1. Notre responsabilité en cas de négligence (à l'exception de la négligence grave) est limitée à un montant de 10 % du prix d'achat respectif (y compris la taxe de vente) en cas de retard de livraison.
  2. Nous excluons toute responsabilité en cas de manquement aux obligations par négligence légère, à condition que

    a) il ne s'agisse pas de garanties ou d'obligations contractuelles essentielles, c'est-à-dire d'obligations dont l'exécution nécessite la bonne exécution du contrat rendre le contrat possible en premier lieu et sur le respect duquel le partenaire contractuel a régulièrement confiance et peut compter,
    b) il n'implique pas de dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé,
    c) les réclamations en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits restent inchangées. Il en va de même pour les manquements aux obligations de nos agents d'exécution.

§ 10 Protection des données

Nous nous engageons à traiter les données personnelles des clients de manière confidentielle conformément aux réglementations en matière de protection des données (notamment BDSG et TMG). Les détails peuvent être trouvés dans les informations sur la protection des données.

Vous trouverez ici Informations sur la protection des données.

§ 11 Résolution des litiges

  1. Nous vous proposons un paiement adapté. Veuillez fournir l'adresse e-mail indiquée: mail@schaller.info
  2. Nous nous efforçons de résoudre à l'amiable tout désaccord découlant de notre contrat. De plus, nous ne sommes pas obligés de participer à une procédure d'arbitrage et ne pouvons malheureusement pas vous proposer de participer à une telle procédure.

§ 12 Dispositions finales

  1. Le contrat d'achat existant entre nous et le client est soumis au droit de la République fédérale d'Allemagne, sous réserve des réglementations obligatoires du droit privé international, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
  2. Si le client est un commerçant au sens de l'article 1, paragraphe 1 du code de commerce (HGB), une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, les tribunaux de Nuremberg sont compétents pour tous les litiges en découlant ou en relation avec celui-ci. exclusivement responsable de la relation contractuelle concernée. Dans tous les autres cas, nous ou le client pouvons intenter une action devant tout tribunal compétent en vertu des dispositions légales.
  3. Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales devaient être totalement ou partiellement inefficaces ou perdre ultérieurement leur validité juridique, cela n'affectera pas la validité du reste des conditions générales.